– Доброе утро, – громко и эмоционально произнесла Николь после того, как шумно хлопнула папкой с документами по столу. Как только дверь открылась и в кабинет вошла она, гордой, уверенной походкой, гул в кабинете начал стихать. Однако некоторые кадеты продолжали переговариваться, даже когда преподавательница подошла к своему столу. Её громкий, уверенный голос заглушил собой остатки шорохов и шёпота, и в кабинете на несколько секунд повисла полная тишина, прежде чем Николь подошла к кафедре, строго осмотрела студентов и, наконец, улыбнулась.
– Меня зовут Николь МакДауэл, с этого года лингвистику у вас буду вести я, – она выдержала небольшую паузу, пристально всматриваясь в молодые лица и, с тоской и гордостью одновременно, заметила на многих из них красноречивый вопрос: Николь? МакДауэл? Та самая Николь МакДауэл?
– …и прежде чем кто-нибудь из вас задаст мне закономерный вопрос, я сама на него отвечу: да, я далеко не всегда была преподавателем, и до недавнего времени работала политическим обозревателем и репортёром. Тем не менее, у меня есть научная степень в сфере лингвистики, и я уже очень давно собиралась сменить свою специальность, так что, – она улыбнулась и пожала плечами, – я очень рада стоять здесь сейчас перед вами и очень надеюсь, вы полюбите лингвистику так же, как её когда-то полюбила я. Ведь и я когда-то, точно так же, как и вы, училась и работала совершенно в другой сфере, поэтому мы с вами в очень похожем положении.
– Доктор МакДауэл!
– Да?
Молодая девушка в пятом ряду встала с места и уже собиралась, было, заговорить, как Николь её опередила:
– Представьтесь, пожалуйста, мне бы хотелось как можно скорее вас всех узнать.
– Меня зовут Мэри Робинс, командное отделение. Я подписана на ваш блог и последние два года всегда читала ваши статьи, поэтому хотела спросить… почему вы решили преподавать лингвистику, а не политологию?
«Потому что у вас уже есть преподаватель политологии. Думаешь, я бы согласилась вести этот бред, будь у вас вакансия политолога?»
– Примерно по той же причине, по которой я бросила журналистику. Если честно, я ненавижу политику, – она рассмеялась и вышла из-за кафедры к столам студентов. – Честно. Именно об этом кричат практически все мои статьи, как вы, Мэри, наверно заметили. Я потратила десять лет своей жизни на борьбу с политиками, лишёнными совести и чувства справедливости, и мне хочется поставить на этом точку, – она улыбнулась и обвела аудиторию взглядом. – Не хочу превращать первую же свою лекцию о лингвистике в лекцию о себе, поэтому хочу попросить вас не задавать вопросы, не относящиеся к преподаваемому мной предмету, во время лекций и семинаров. Мы можем организовать небольшую полуформальную встречу для тех, кто следил за моей журналистской деятельностью и хотел бы задать какие-либо вопросы, если хотите, но с этой минуты речь пойдёт о лингвистике и только о лингвистике.
Николь сделала пару шагов назад, присела на свой стол и взяла папку в руки.
– Итак, начнём с определения лингвистики, как науки. Что изучает лингвистика? Да, представьтесь пожалуйста.
– Кая Нортон, научное отделение. Лингвистика – это наука о языке.
– Всё верно, мисс Нортон. И как вы понимаете, это понятие – более, чем широкое. Лингвистика изучает и зарождение речи, и диалекты разных языков, и сами языки, языковые семьи, блоки, даже саму способность разумных существ говорить. Мы с вами только поверхностно ознакомимся с этой наукой, и начнём с определения основных элементов языка. Что такое язык? Нам не нужно научных терминов, объясните своими словами.
– Мышца в ротовой полости.
Лёгкий смешок пронесся по аудитории.
– Очень остроумно, мистер…
– Сэмюэл Трэверс, командное отделение.
– …мистер Трэверс. Вам есть, что добавить?
– Язык – это способ общения между разумными существами.
– Допустим. Но тогда латынь уже не может считаться языком: ведь на ней никто не общается, – одна из студенток подняла руку. – Да?
– Кейтлин Браун, инженерное отделение. Но ведь можно переписываться на латыни и даже пытаться говорить. Теоретически, она всё ещё может быть языком общения.
– Вы совершенно правы, мисс Браун, но как тогда быть с языками программирования? Но ведь и они считаются языками, хотя разумные существа используют их вовсе не для общения. Есть какие-нибудь идеи?
– Может быть, это система кодов и знаков, с помощью которых можно передать какую-нибудь информацию?
– Отлично, мисс Браун, это определение мне нравится уже намного больше. Ведь действительно языки состоят из знаков. Буквы, элементы иероглифов и клинописные шифры… каждая деталь – это знак. Но всё это относится к материальным знакам, какие ещё могут быть?
Робкая рука поднялась на втором ряду, и Николь дружелюбно кивнула кадету, сделав несколько медленных шагов в её сторону.
– Джейн МакАдамс, научное отделение. Звуки? Ведь каждый звук в нашей речи – это знак.
– Верно, что ещё? Да?
– Хезер Джонсон, научное отделение. Жесты, мимика, язык тела…
– Отличное замечание, мисс Джонсон, потому что языком мы называем не только вербальную, но и невербальную речь. Подробнее об этом мы будем говорить на втором курсе в рамках дискурса. Но вернёмся к лингвистике. Как вы понимаете, лингвистика не изучает ни компьютерные языки, ни языки животных и прочих разумных и околоразумных существ. И мы возвращаемся к определению, которое нам дал мистер Трэверс, потому что в лингвистике рассматриваются только языки, посредством которых разумные существа общаются друг с другом, но это лишь одна из функий языка. Мы ещё вернёмся сегодня к знакам, но сначала давайте поговорим о других функциях, чтобы ваше представление о том, что такое язык, было более полным.
Николь выдержала недолгую паузу и снова начала медленно ходить по аудитории, переводя взгляд с одного кадета на другого и медленно оглядывая всю аудиторию.
— В традиционной лингвистике выделяют следующие функции. Коммуникативная функция, или, другими словами, — функция общения — основная функция языка, использование языка для передачи информации. Именно на эту функцию ссылался мистер Трэверс, давая своё определение языка. Но какие ещё у языка могут быть функции? Да, мисс Робинс.
— Может быть, хранение информации? Ведь с помощью языка можно закодировать информацию и сохранить её на очень долгий промежуток времени.
— Совершенно верно, и эта функция называется конструктивной или — термин который мне нравится меньше — мыслеформирующая функция, основная задача которой — передача информации и её хранение. Какие ещё функции могут быть у языка? — Николь пристально всматривалась в глаза кадетов, покрывающиеся от её взгляда тоской и грустью — Ну же? Мисс Джонсон, вы же сами говорили об этой функции. Мимика, жесты... какая это функция?
— Передача... эмоций?
— Совершенно верно. В некотором роде, выражение эмоций тоже можно считать передачей информации, но учёные выделают отдельную функцию: эмоционально-экспрессивная. Ещё идеи? Мне бы хотелось услышать также тех, кто сегодня ещё ничего не говорил. Нет? Ладно, не буду вас мучить и перечислю их сама. Итак, следующая функция — когнитивная (или аккумулятивная), которая отвечает за формирование мышления индивида и общества. Волюнтативная, также называют призывно-побудительной, — функция воздействия. Несколько сложнее метаязыковая (металингвистическая) функция — разъяснения средствами языка самого языка. По отношению ко всем знаковым системам язык является орудием объяснения и организации. Речь идет о том, что метаязык любого кода формируется в словах. Фатическая (или контактоустанавливающая) — использование языка для установления психологического контакта собеседников. Успеваете? Хорошо. Идеологическая функция — использование того или иного языка или типа письменности для выражения идеологических предпочтений. Например, ирландский язык используется главным образом не для общения, а в качестве символа ирландской государственности. Использование традиционных систем письма часто воспринимается как культурная преемственность, а переход на латиницу — как модернизаторство. Следующая функция — омадативная (или формирующая реальность) — создание реальностей и их контроль, далеко не все лингвисты признают существование этой функции. Номинативная (или назывная) — язык называет различные объекты. Денотативная, репрезентативная — ориентация на адресата. Конативная — передача информации, представление. Эстетическая — сфера творчества. Аксиологическая — оценочное суждение (хорошо/плохо). Референтная (или отражательная) — функция языка, в которой язык является средством накопления человеческого опыта.
Николь сделала несколько молчаливых шагов по аудитории, ожидая, пока кадеты закончат писать.
– Теперь вы понимаете, что с помощью речи и языка вообще можно добиться действительно очень многого. На втором курсе я буду вести у вас риторику и психолингвистику, которые научат вас пользоваться всеми функциями языка в совершенстве. Но сегодня мы снова вернёмся к знакам, о которых мы с вами говорили. В науке существует много классификаций языковых знаков, надеюсь вы прочтёте о них в учебнике. Сегодня мы поговорим о классическом восприятии знака по треугольнику Фреге, согласно которому знак состоит из денотата, десигната и имени, возможно, наши инженеры знакомы с этими терминами из математики. Согласно этой теории, знак состоит из предмета, понятия об этом предмете и слове. Что это означает.
Николь остановилась напротив одного из кадетов и взяла со стола папку.
– Ваше имя, кадет?
– Дэниэл Рочестер, научное отделение.
– Вы позволите, мистер Рочестер? Благодарю. Итак, – она сделала шаг назад и убрала папку за спину, – ваш друг Дэниэл Рочестер из научного отделения говорит вам: «Доктор МакДауэл отняла у меня папку». Папка – это слово, имя, написанное или озвученное, но что вы представляете себе? Как она выглядит? Может быть, у неё мятые края, может быть, она зелёного цвета, может, пластиковая? У каждого из вас, кто не видел украденную папку, будет в голове своё собственное представление о предмете, который подразумевается под словом «папка». И эта абстрактная папка, которая каждому из вас представляется разной и которой нельзя дать общепринятый образ – десигнат – понятие о вещи.
Николь выждала небольшую паузу и подняла папку в руке, чтобы все студенты могли её видеть.
– Вы видите в моей руке папку – ту самую папку, о которой вам сказал Дэниэл. И это – денотат. Предмет, вещь, о котором идёт речь в конкретном контексте. Вы чувствуете разницу между денотатом и десигнатом? Особенность десигната в том, что его невозможно материализовать. Есть определённые характеристики, которые создают это абстрактное понятие, но они не дают чёткую картинку, которая бы отражала суть этого предмета в любом контексте и любой ситуации, понимаете? Десигнат существует только в теории, это идеальный, совершенный предмет. У которого в практике множество денотатов. Поднимите руку те, кому это непонятно. Замечательно. Тогда мы перейдём к другому аспекту языка: к фонологии, где тоже есть похожие понятия. Помните, мы говорили с вами о том, что каждый звук – это знак, код, из которого формируется слово? Десигнатом звука называется фонема: идеальный звук. Я приведу вам пример. Я произнесу звук: «ррррррррр». Но разве я произношу его совершенно так же, как и вы? Каждый человек обладает своими голосовыми особенностями, не говоря уже о людях с дефектами речи или говорящими с акцентом. И каждый человек произносит звук «р» немного по-своему, вы это редко можете уловить на слух, но специальное акустическое оборудование улавливает разницу колебаний. Но у каждого из вас есть также представление о том, как звук «р» должен звучать – идеальное звучание, которое не существует в практике и которое называется фонемой. Чем ближе произношение звука к фонеме, тем оно правильнее.
– Простите, доктор МакДауэл. Но если никто фонемы не существует в практике, как люди могут понять, правильно ли они произносят звук?
– Хороший вопрос, мисс Нортон. Принято считать, что носители языка, не обладающие дефектами речи, произносят звуки максимально приближённо к фонеме, и именно этому вы будете учиться при изучении иностранных и инопланетных языков. Именно потому что достаточно сложно зафиксировать характеристики фонемы – в отличие от характеристик предмета, по которым создаётся десигнат, – на Земле сейчас существует такое разнообразие языков. Зачем далеко уходить: давайте поговорим о нашем родном английском. Даже в нашей стране существует масса акцентов, девиации от фонемы. Какой же из вариантов ближе всех к идеальному звуку? Трудно сказать. В лингвистике прошлого века было принято считать произношение Массачусетса наиболее правильным, многие учёные до сих пор придерживаются этого мнения. Особенно те, кто из Масачусетса, – она улыбнулась в ответ на улыбки кадетов. – Кстати, девиации от фонемы – типичное явление для людей. Существует очень мало развитых рас, языки которых подвергались бы таким частым деформациям, как языки на Земле. Именно потому что очень сложно сохранить первоначальную фонему.
Николь снова оказалась у своего стола и прислонилась к нему бёдрами.
– На сегодня мы закончим. Ваше задание к следующей лекции – прочитать раздел введение в семантику и введение в фонологию, а также написать доклад об этапах лингвистического исследования любого внеземного языка. Дополнительное задание не нужно присылать мне, вы его представите, если придёте не семинар – подготовить фонологический портрет любого языка, неважно какой планеты. Для тех, кто собирается посетить семинар: будьте готовы рассказать мне про трегольник Фреге и основные языковые функции! – она взяла свои бумаги со стола, прижав к груди, – До встречи, – ...и направилась к дверям кабинета.
Отредактировано Nicole McDowel (2015-10-01 10:32:22)